Posts

The Tradition of Living in Buddhism. THUONG TOA Thich Trung Sy. THE TRADITION OF VIETNAM SETTLEMENT IN BUDDHISM An Abode is a beautiful, unique tradition of Buddhism, present in India for thousands of years. The Retreat is a good, convenient, and suitable occasion for the disciples of the Blessed One to meet each other, cultivate virtue, cultivate virtue, build brotherhood, and cultivate the spirit of Dharma fellow initiates in the spirit of peace. collective spirit, harmony, solidarity, mutual assistance, mutual affection, mutual love, and mutual respect according to the right path of Precepts, Concentration, and Tue. Originally, Seclusion was a practice and tradition common to monks and hermits of various sects and religions in ancient India. After that, An Cu was well received, selected, maintained, developed, applied, and practiced by the Buddha and his disciples from that time to the present day. An Cu is a compound word of Sino-Vietnamese sound; An's literal meaning means qui...
Truyền Thống An Cư Trong Đạo Phật. THUONG TOA Thích Trừng Sỹ. TRUYỀN THỐNG AN CƯ KIẾT HẠ TRONG ĐẠO PHẬT An Cư là nét đẹp, nét truyền thống đặc thù của đạo Phật, có mặt tại Ấn Độ trên hàng nghìn năm. An Cư là một dịp tốt, thuận tiện, và thích hợp cho các hàng đệ tử của đức Thế Tôn gặp mặt với nhau, vun trồng giới đức, trau giồi đạo hạnh, xây dựng tình huynh đệ, tình pháp lữ đồng tu trong tinh thần tập thể, hòa hợp, đoàn kết, tương trợ, tương thân, tương ái, và tương kính theo đúng con đường Giới, Định, và Tuệ. Ban đầu, An Cư là một tập tục và truyền thống chung cho các vị tu sĩ và ẩn sĩ của các giáo phái và các tôn giáo khác nhau ở Ấn Độ cổ đại. Sau đó, An Cư được đức Phật và các hàng đệ tử của Người khéo tiếp nhận, chọn lọc, duy trì, phát triển, áp dụng, và thực hành phù hợp với Phật pháp từ thời đó cho tới ngày hôm nay. An Cư là một từ ghép của âm Hán Việt; nghĩa đen của An có nghĩa là yên tĩnh, là yên lặng, là dừng lại…, và nghĩa bóng của An có nghĩa là tập trung, là có mặt, l...

Phật dạy trong kinh tạng Nikaya - An cư

Image
What is the predestined predestined Buddha's law to settle down in the summer? The summer residence has great significance for both monastic and household goods. That is the time when monks and nuns spend their time studying, consolidating body and mind, and cultivating Precepts of Concentration. Meaning of Seclusion in the Summer, the Buddha established the precepts to allow the rainy season to settle down, recorded in the Vinaya as follows: "At that time, the Blessed One was living in Rajagaha, Veḷuvana (Truc Lam). ), where the squirrels are raised. At that time, residence in the rainy season had not been prescribed by the Blessed One for the bhikkhus. In this case, those bhikkhus traveled during the cold season, during the hot season, and also during the rainy season. People complain, criticize, and disparage that: - Why do the Sakyamuni Samanas travel in the cold season, in the hot season, and also in the rainy season? You are trampling on green grass, is harming the lives...
Nhân duyên nào Phật chế định pháp An cư kiết hạ. An cư kiết hạ có ý nghĩa rất lớn đối với hàng xuất gia lẫn tại gia. Đó là thời điểm chư Tăng Ni dành thời gian cho việc tu học, thúc liễm thân tâm, trau giồi Giới Định Tuệ. Ý nghĩa An cư kiết hạ Nhân duyên Đức Thế Tôn chế định học giới cho phép an cư mùa mưa được tạng Luật ghi lại như sau: “Lúc bấy giờ, Đức Thế Tôn ngự tại thành Rājagaha (Vương Xá), Veḷuvana (Trúc Lâm), nơi nuôi dưỡng các con sóc. Vào lúc bấy giờ, việc cư trú mùa mưa chưa được Đức Thế Tôn quy định cho các Tỳ-khưu. Trong trường hợp này, các vị Tỳ-khưu ấy đi du hành trong mùa lạnh, trong mùa nóng, và cả trong mùa mưa nữa. Dân chúng phàn nàn, phê phán, chê bai rằng: - Tại sao các Sa-môn Thích tử lại đi du hành trong mùa lạnh, trong mùa nóng, và cả trong mùa mưa nữa? Các vị đang giẫm đạp lên các loại cỏ xanh, đang hãm hại mạng sống của loài chỉ có một giác quan, và đang gây nên việc giết hại hàng loạt nhiều chúng sanh nhỏ nhoi. Ngay cả các du sĩ ngoại đạo này có giáo...